• 定價:NT$260 79折 NT$205
  • 傅月庵
    越讀越餓越饞
    朋友都知,我向來擁躉「海派」,喜歡上海勝過北京。

    在北京乾燥到流鼻血後,甚至還說:「連上海的空氣我都喜歡!」

    都說上海是國際都市,上海人見多識廣,相對文明,應對機靈……。

    也是。但我喜歡的不是這個,而是某種弄堂人家的清明。

    上海人識趣,格外會過日子。同樣一塊布,一把青菜,一球毛線……甚至,一種苦樂,也都能整治得妥妥貼貼,玩出許多花樣,顯出一派悠閒從容。

    尋常生活裡的自在快活。台語有個詞彙:「人家」(讀如臨給),庶幾近乎之。

    「上海人家」底蘊厚,心思婉轉,一出手便自不凡。此書即是。

    「草頭是素小菜,但煸炒時要噴點酒,而且最好是高粱。這一招典出何處已不可考,我一直覺得第一個往生煸草頭裡加高粱的人比第一個吃螃蟹的人有更加了不起的想像力。噴了高粱的草頭,鮮香被瞬間提升。平凡與出色,就是半勺高粱酒的距離。

    上海人酒桌上婉拒拼酒,形容自己酒量淺時,常常會說:我吃老酒勿來勢(滬語:不行),只有炒一個草頭的量。大家一笑之後,往往便放伊過門了。」

    這不是唐魯孫、汪曾祺說吃,更不是什麼舌尖上的中國食文化,僅是弄堂廚房鍋碗瓢盆油鹽醬醋磕碰出來的一種調弄趣味,一點「意思」悠然自出。

    看到有趣的書,總要想起知音的人:「這書,得讓珠兒看看!非讓她看看不可!!」這兩天,日夜翻這書,讀到點頭處,心裡一說再說。

    書名《半間灶披間》(時報),難解。告訴你滬語「灶披間」等於台語「灶腳」,當自懂了。

    作者筆名「食家飯」,本名「俞沁園」。沒聽過,倒不難解。上海人家那麼多,哪都認得?

    這書不好夜裡讀,尤其10點之後,越讀越餓越饞,那種饞之餓,絕非家中冰箱、巷口7-11應付得了。

    ※本書展自 2014-06-02 起推出
    • 定價:NT$450
      79折 NT$356
      「把菜燒好的祕訣,就是和食材發生感情!」這是台灣極品軒主廚陳
    • 定價:NT$280
      79折 NT$221
      傳統小吃不迎合時尚,不矯情藻飾,是歷經千萬張嘴、千萬個日子所
    • 定價:NT$340
      79折 NT$269
      且看沈嘉祿為台灣讀者量身打造論舊、談新、說潮流
    1. 任意選購不同職人的推薦選書,置於購物車內,可一次導購至【金石堂網路書店】結帳
 
※提醒您,您的隱私權限請設定為"公開",以便管理者與其他網友能瀏覽您的留言。